ШБ 3.26.68

क्षुत्तृड्भ्यामुदरं सिन्धुर्नोदतिष्ठत्तदा विराट् ।
हृदयं मनसा चन्द्रो नोदतिष्ठत्तदा विराट् ॥ ६८ ॥
кшут-тр̣д̣бгйа̄м ударам̇ сіндгур
нодатішт̣гат тада̄ віра̄т̣
хр̣дайам̇ манаса̄ чандро
нодатішт̣гат тада̄ віра̄т̣

Synonyms

кшут-тр̣д̣бгйа̄мз голодом і спрагою; ударамЙого живіт; сіндгух̣океан чи бог океану; нане; удатішт̣гатпіднявся; тада̄навіть тоді; віра̄т̣вірат-пуруша; <mi>хр̣дайамЙого серце; манаса̄із розумом; чандрах̣бог Місяця; нане; удатішт̣гатпіднявся; тада̄навіть тоді; віра̄т̣вірат-пуруша. .

Translation

Океан разом із голодом і спрагою увійшов у Його живіт, але Космічна Істота і тоді відмовилася встати. Бог Місяця разом із розумом увійшов у серце Космічної Істоти, але Він так і не піднявся.