ШБ 3.21.26

स चेह विप्र राजर्षिर्महिष्या शतरूपया ।
आयास्यति दिद‍ृक्षुस्त्वां परश्वो धर्मकोविद: ॥ २६ ॥
са чеха віпра ра̄джаршір
махішйа̄ ш́атарӯпайа̄
а̄йа̄сйаті дідр̣кшус тва̄м̇
параш́во дгарма-ковідах̣

Synonyms

сах̣Сваямбгува Ману; чаі; іхатуту; віпрасвятий брахмано; <mi>ра̄джа-р̣шіх̣святий цар; махішйа̄зі своєю царицею; ш́атарӯпайа̄на ім’я Шатарупа; а̄йа̄сйатіприїде; дідр̣кшух̣бажаючи побачити; тва̄мтебе; параш́вах̣післязавтра; дгармав релігійних обрядах; ковідах̣досвідчений..

Translation

Післязавтра, о брахмано, цей славетний імператор, знавець релігійний обрядів, приїде сюди разом зі своєю царицею, Шатарупою, щоб побачитися з тобою.