ШБ 3.15.6

ये त्वानन्येन भावेन भावयन्त्यात्मभावनम् ।
आत्मनि प्रोतभुवनं परं सदसदात्मकम् ॥ ६ ॥
йе тва̄нанйена бга̄вена
бга̄вайантй а̄тма-бга̄ванам
а̄тмані прота-бгуванам̇
парам̇ сад-асад-а̄тмакам

Synonyms

йеті, хто; тва̄на тебе; ананйенане відхиляючись; бга̄венавіддано; бга̄вайантімедитують; а̄тма-бга̄ванамщо породжує всіх живих істот; а̄тманів собі; протазв’язані; бгуванамвсі планети; парамверховний; сатнаслідок; асатпричина; а̄тмакамджерело.

Translation

Повелителю, всі ці планети перебувають у тобі, а всі живі істоти з’являються на світ із тебе. Тому ти    —    причина всесвіту, і кожен, хто зосереджено медитує на тебе, прийде до відданого служіння.