ШБ 3.14.23

एषा घोरतमा वेला घोराणां घोरदर्शना ।
चरन्ति यस्यां भूतानि भूतेशानुचराणि ह ॥ २३ ॥
еша̄ ґгоратама̄ вела̄
ґгора̄н̣а̄м̇ ґгора-дарш́ана̄
чаранті йасйа̄м̇ бгӯта̄ні
бгӯтеш́а̄нучара̄н̣і ха

Synonyms

еша̄цей час; ґгора-тама̄найжахливіший; вела̄період; ґгора̄н̣а̄мжахливих; ґгора-дарш́ана̄страшного вигляду; чарантірухаються; йасйа̄мв який; бгӯта̄ніпривиди; бгӯта-іш́аповелитель привидів; анучара̄н̣іпостійні супутники; хасправді.

Translation

Зараз найгірший час для цього, бо в цей час з’являються страшні привиди і постійні супутники повелителя духів.

Purport

ПОЯСНЕННЯ: Каш’япа вже попрохав свою дружину, Діті, хвилю зачекати, а тепер пояснює, що коли вона знехтує цією пересторогою, то її покарають привиди і злі духи, які блукають саме в цей час разом зі своїм повелителем, Господом Рудрою.