ШБ 1.16.24

इदं ममाचक्ष्व तवाधिमूलं
वसुन्धरे येन विकर्शितासि ।
कालेन वा ते बलिनां बलीयसा सुरार्चितं
किं हृतमम्ब सौभगम् ॥ २४ ॥
ідам̇ мама̄чакшва тава̄дгі-мӯлам̇
васундгаре йена вікарш́іта̄сі
ка̄лена ва̄ те баліна̄м̇ балійаса̄
сура̄рчітам̇ кім̇ хр̣там амба саубга
ґам

Synonyms

ідамце; мамамені; а̄чакшвабудь ласка, розкажи; таватвою; а̄дгімӯламголовну причину страждань; васундгареджерело усіх багатств; йенаякою; вікарш́іта̄ асізмарніла; ка̄ленавпливом часу; ва̄чи; тетвоє; баліна̄ммогутнє; балійаса̄могутнішим; сура-арчітамкому поклоняються півбоги; кімчи; хр̣тамзабране; амбаматінко; саубгаґамщастя.

Translation

Матінко, ти    —    скарбниця усіх багатств. Скажи, будь ласка, в чому причина страждань, що так ослабили тебе? Я думаю, то могутній час, що бере гору і над найсильнішими, забрав у тебе добру долю, перед якою схилялися навіть півбоги.

Purport

Милістю Господа кожна планета від самого створення забезпечена усім потрібним. Отже, Земля вже має всі багатства, щоб підтримувати своїх жителів. Але коли на планету сходить Господь, вона ще багатішає і виявляє такі щедроти, що навіть півбоги з любов’ю поклоняються їй. Однак Господньою волею все на Землі може змінитися в одну мить. Господь може створити, а може знищити    —    то вже як Йому завгодно. Тому жодна істота не має вважати себе за самодостатню чи незалежну від Господа.