Skip to main content

Шрімад-бгаґаватам (бгаґавата пурана) 1.13.34

Текст

пітарй упарате па̄н̣д̣ау
сарва̄н нах̣ сухр̣дах̣ ш́іш́ӯн
аракшата̄м̇ вйасанатах̣
пітр̣вйау ква
ґата̄в ітах̣

Послівний переклад

пітарі—коли мій батько; упарате—помер; па̄н̣д̣ау—  Махараджа Панду; сарва̄н  —  усіх; нах̣  —  нас; сухр̣дах̣  —  доброзичливці; ш́іш́ӯн  —  малих дітей; аракшата̄м  —  захищених; вйасанатах̣  —  від усіх небезпек; пітр̣вйау  —  дядьки; ква  —  куди; ґатау  —  пішли; ітах̣  —  звідси.

Переклад

По смерті нашого батька Панду ми лишилися малими дітьми, і двоє наших дядьків оберігали нас від усіх нещасть. Вони завжди бажали нам добра. Куди ж вони пішли?