Bhagavad-gītā, kakršna je 11.30

लेलिह्यसे ग्रसमान: समन्ता-
ल्ल‍ोकान्समग्रान्वदनैज्‍‍र्वलद्भ‍िः ।
तेजोभिरापूर्य जगत्समग्रं
भासस्तवोग्रा: प्रतपन्ति विष्णो ॥ ३० ॥
lelihyase grasamānaḥ samantāl
lokān samagrān vadanair jvaladbhiḥ
tejobhir āpūrya jagat samagraṁ
bhāsas tavogrāḥ pratapanti viṣṇo

Synonyms

lelihyaseližeš; grasamānaḥpožirajoči; samantātz vseh strani; lokānljudi; samagrānvse; vadanaiḥz usti; jvaladbhiḥplamenečimi; tejobhiḥs sijajem; āpūryaprekrivajoč; jagatuniverzum; samagramves; bhāsaḥžarki; tavaTvoji; ugrāḥzastrašujoči; pratapantižgejo; viṣṇoo vsepričujoči Gospod.

Translation

O Viṣṇu, vidim, kako s Svojimi plamenečimi usti na vseh straneh požiraš ljudi. S Svojim sijajem napolnjuješ celo vesolje in širiš zastrašujoče, žgoče žarke.