Skip to main content

VERŠ 17

STIH 17

Verš

Tekst

sahasra-yuga-paryantam
ahar yad brahmaṇo viduḥ
rātriṁ yuga-sahasrāntāṁ
te ’ho-rātra-vido janāḥ
sahasra-yuga-paryantam
ahar yad brahmaṇo viduḥ
rātriṁ yuga-sahasrāntāṁ
te ’ho-rātra-vido janāḥ

Synonyma

Synonyms

sahasra — tisíc; yuga — vekov; paryantam — vrátane; ahaḥ — deň; yat — ten; brahmaṇaḥ — Brahmu; viduḥ — oni poznajú; rātrim — noc; yuga — vekov; sahasra-antām — podobne na konci tisíca; te — oni; ahaḥ-rātra — deň a noc; vidaḥ — ktorí poznajú; janāḥ — ľudia.

sahasra – tisuću; yuga – milenija; paryantam – obuhvaća; ahaḥ – dan; yat – taj; brahmaṇaḥ – Brahme; viduḥ – znaju; rātrim – noć; yuga – milenija; sahasra-antām – slično tome, završava se nakon tisuću; te – oni; ahaḥ-rātra – dan i noć; vidaḥ – koji znaju; janāḥ – ljudi.

Překlad

Translation

Tisíc ľudských vekov trvá Brahmov deň a po tisícoch vekoch končí jeho noc.

Prema ljudskom proračunu Brahmin dan traje tisuću milenija, a toliko traje i njegova noć.

Význam

Purport

Existencia hmotného vesmíru je obmedzená a prejavuje sa v obdobiach — kalpách. Kalpa je jeden Brahmov deň a tvorí ho tisíc mahā-yug — veľkých vekov. Každá mahā-yuga sa skladá zo štyroch vekov — yug: Satya, Tretā, Dvāpara a Kali. Počestnosť, múdrosť a náboženstvo sú charakteristické pre Satya-yugu, ktorá trvá 1 728 000 rokov. Neresti a nevedomosť v tejto dobe prakticky nejestvujú. V Tretā-yuge, ktorá trvá 1 296 000 rokov, sa začínajú objavovať neresti. Vo Dvāpara-yuge, trvajúcej 864 000 rokov, poklesávajú počestnosť a náboženstvo ešte viac a ohavnosti pribúdajú. A nakoniec Kali-yuga, ktorá začala pred päťtisíc rokmi, prináša so sebou veľa hádok, nevzdelanosti, neznabožstva a hriechu. Táto yuga trvá 432 000 rokov a pravej cnosti v nej takmer niet. V Kali-yuge dosahujú neresti takú mieru, že na jej konci zostúpi Najvyšší Pán ako Kalki avatāra, zničí démonov, zachráni oddaných a započne novú Satya-yugu. Potom začína nový vývojový cyklus. Tisíc týchto cyklov skladajúcich sa zo štyroch yug tvorí jeden deň a rovnako dlhá je aj noc tvorcu sveta, Brahmu. Brahmā sa dožíva „sto rokov“ (súčasný má 51 rokov) a na konci jeho života dochádza k spustošeniu celého vesmíru. Týchto „sto rokov“ je 311 triliónov 40 biliónov pozemských rokov. Podľa týchto výpočtov sa Brahmov vek zdá byť fantastický a nekonečný, ale z hľadiska večnosti je kratučký ako záblesk. V Oceáne príčin sa rodia a umierajú tisícky Brahmov ako bublinky v Atlantickom oceáne. Brahmā a jeho vesmír sú časťou hmotného stvorenia, a preto sa neustále mení.

SMISAO: Trajanje materijalnog svemira ograničeno je i očituje se u ciklusima koji se nazivaju kalpeKalpa, jedan Brahmin dan, sastoji se od tisuću ciklusa, koji obuhvaćaju četiri yuge ili doba po imenu Satya, Tretā, Dvāpara i Kali. U Satya-yugi vlada vrlina, mudrost i religija, te nema neznanja i poroka. Ta yuga traje 1 728 000 godina. U Tretā-yugi pojavljuje se porok i ona traje 1 296 000 godina. U Dvāpara-yugi vrlina i religija sve više nestaju, a porok se povećava. Ta yuga traje 864 000 godina. Na kraju, u Kali-yugi (sadašnjoj yugi koja je započela prije 5 000 godina) prevladavaju sukobi, neznanje, bezbožnost i porok, a prava vrlina gotovo da ne postoji. Ta yuga traje 432 000 godina. U Kali-yugi porok se do te mjere povećava da se na kraju yuge sam Svevišnji Gospodin pojavljuje kao Kalki avatāra, ubija demone, spašava Svoje bhakte i započinje novu Satya-yugu. Proces se potom ponavlja. U jednom Brahminom danu, te četiri yuge smjenjuju se tisuću puta, a isti broj yuga predstavlja jednu njegovu noć. Brahmā živi stotinu takvih „godina" i onda umire. Po zemaljskom proračunu, tih „stotinu godina" iznosi 311 trilijuna 40 milijardi zemaljskih godina. Po tom proračunu Brahmin život izgleda čudesan i beskonačan, ali s gledišta vječnosti, kratak je poput bljeska munje. U Uzročnom oceanu, bezbrojni se Brahme pojavljuju i nestaju poput mjehurića pjene u Atlantskom oceanu. Brahmā i njegova kreacija dio su materijalnog svemira te se stoga stalno pojavljuju i nestaju.

Ani Brahmā v tomto hmotnom svete neunikne rodeniu sa, chorobám, starobe a smrti. Brahmā však priamo slúži Najvyššiemu Pánovi ako stvoriteľ tohto vesmíru, a preto okamžite dosiahne vyslobodenie. Duchovne pokročilí sannyāsīni sa povýšia na Brahmovu planétu, Brahma-loku, ktorá je najvyššou planétou v hmotnom vesmíre a ktorá prežije všetky nebeské planéty vyššej hviezdnej sústavy. No postupom času zanikne Brahmā aj všetci obyvatelia Brahmaloky, podľa zákonov hmotnej prírody.

U materijalnom svemiru čak ni Brahmā nije oslobođen procesa rađanja, umiranja, starenja i obolijevanja. No Brahmā izravno služi Svevišnjega Gospodina upravljajući ovim svemirom i zato odmah dostiže oslobođenje. Veoma napredni sannyāsīji bivaju uzdignuti na Brahmin planet, Brahmaloku, najviši planet u materijalnom svemiru, koji nadživljava sve rajske planete u gornjem sloju planetarnog sustava, ali po zakonu prirode nakon određena vremena Brahmā i svi stanovnici Brahmaloke podliježu smrti.