ШБ 9.7.21

तत: पुरुषमेधेन हरिश्चन्द्रो महायशा: ।
मुक्तोदरोऽयजद् देवान् वरुणादीन् महत्कथ: ॥ २१ ॥
татах̣ пуруша-медхена
хариш́чандро маха̄-йаш́а̄х̣
муктодаро ’йаджад дева̄н
варун̣а̄дӣн махат-катхах̣

Пословный перевод

татах̣после этого; пуруша-медхеназакланием человека на ягье; <mi>хариш́чандрах̣царь Харишчандра; маха̄-йаш́а̄х̣обладающий великой славой; мукта-ударах̣избавленный от водянки; айаджатпринес жертву; дева̄нполубогам; варун̣а-а̄дӣнВаруне и прочим; махат-катхах̣вошедший в историю вместе с другими достойными людьми..

Перевод

После этого знаменитый царь Харишчандра, один из великих царей в истории, совершил великое жертвоприношение, принеся в жертву человека. Так он удовлетворил всех полубогов и излечился от водянки, которую наслал на него Варуна.