Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.6.25

Текст

бахулво никумбхасйа
кво ’тхсйа сенаджит
йуванво ’бхават тасйа
со ’напатйо вана гата

Пословный перевод

бахулва — Бахулашва; никумбхасйа — сын Никумбхи; ква — Кришашва; атха — затем; асйа — его (Кришашвы); сенаджит — Сенаджит; йуванва — Юванашва; абхават — появился; тасйа — его (Сенаджита); са — он; анапатйа — бездетный; ванам гата — удалившийся в лес (ставший ванапрастхой).

Перевод

Сыном Никумбхи был Бахулашва, сыном Бахулашвы — Кришашва, сыном Кришашвы — Сенаджит, а сыном Сенаджита — Юванашва. У Юванашвы не было сыновей, поэтому он оставил семью и удалился в лес.