Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.6.22

Текст

йа прийртхам утакасйа
дхундху-нмсура балӣ
сутнм эка-виатй
сахасраир аханад вта

Пословный перевод

йа — который; прийа-артхам — чтобы доставить удовольствие; утакасйа — Утанке, великому мудрецу; дхундху-нма — по имени Дхундху; асурам — демона; балӣ — могущественный (Кувалаяшва); сутнм — сыновей; эка-виатй — с двадцатью одной; сахасраи — тысячами; аханат — умертвил; вта — окруженный.

Перевод

Желая доставить удовольствие мудрецу Утанке, могущественный Кувалаяшва убил демона по имени Дхундху. В этом ему помогали двадцать одна тысяча его сыновей.