ШБ 9.6.13

कृतान्त आसीत् समरो देवानां सह दानवै: ।
पार्ष्णिग्राहो वृतो वीरो देवैर्दैत्यपराजितै: ॥ १३ ॥
кр̣та̄нта а̄сӣт самаро
дева̄на̄м̇ саха да̄наваих̣
па̄ршн̣игра̄хо вр̣то вӣро
деваир даитйа-пара̄джитаих̣

Пословный перевод

кр̣та-антах̣кровопролитная битва; а̄сӣтбыла; самарах̣битва; дева̄на̄мполубогов; саха да̄наваих̣с демонами; па̄ршн̣игра̄хах̣надежный помощник; вр̣тах̣принятый; вӣрах̣герой; деваих̣полубогами; даитйадемонами; пара̄джитаих̣побежденными.

Перевод

Однажды полубоги и демоны столкнулись в кровопролитной битве. Проигрывая битву, полубоги обратились за помощью к Пуранджае, и он помог им победить демонов. За этот подвиг его стали звать Пуранджаей — «покорителем города демонов».