ШБ 9.4.6

तं कश्चित् स्वीकरिष्यन्तं पुरुष: कृष्णदर्शन: ।
उवाचोत्तरतोऽभ्येत्य ममेदं वास्तुकं वसु ॥ ६ ॥
там̇ каш́чит свӣкаришйантам̇
пурушах̣ кр̣шн̣а-дарш́анах̣
ува̄чоттарато ’бхйетйа
мамедам̇ ва̄стукам̇ васу

Пословный перевод

тамему (На̄бха̄ге); каш́читкакой-то; свӣкаришйантампринимающему (сокровища от великих мудрецов); пурушах̣человек; кр̣шн̣а-дарш́анах̣смуглоликий; ува̄часказал; уттаратах̣с севера; абхйетйапридя; мамамое; идамэто; ва̄стукамоставшееся от жертвоприношения; васубогатство.

Перевод

Когда На̄бха̄га хотел было забрать богатство, с севера пришел смуглоликий незнакомец и сказал: «Все сокровища этой ягьи принадлежат мне».