Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.4.55

Текст

пратйа̄кхйа̄то вирин̃чена
вишн̣у-чакропата̄питах̣
дурва̄са̄х̣ ш́аран̣ам̇ йа̄тах̣
ш́арвам̇ каила̄са-ва̄синам

Пословный перевод

пратйа̄кхйа̄тах̣ — отвергнутый; вирин̃чена — Господом Брахмой; вишн̣у-чакра-упата̄питах̣ — обожженный пламенем диска Господа Вишну; дурва̄са̄х̣ — великий мистик Дурваса; ш́аран̣ам — в прибежище; йа̄тах̣ — отправившийся; ш́арвам — к Господу Шиве; каила̄са- ва̄синам — к жителю места, которое называется Кайласой.

Перевод

Когда Господь Брахма отказался помочь Дурвасе, тот, невыносимо страдая от жаркого пламени Сударшаны-чакры, попытался найти защиту у Господа Шивы, обитающего на своей планете, Кайласе.