ШБ 9.3.18

यक्ष्यमाणोऽथ शर्यातिश्‍च्यवनस्याश्रमं गत: ।
ददर्श दुहितु: पार्श्वे पुरुषं सूर्यवर्चसम् ॥ १८ ॥
йакшйама̄н̣о ’тха ш́арйа̄тиш́
чйаванасйа̄ш́рамам̇ гатах̣
дадарш́а духитух̣ па̄рш́ве
пурушам̇ сӯрйа-варчасам

Пословный перевод

йакшйама̄н̣ах̣желающий совершить ягью; <mi>атхазатем; ш́арйа̄тих̣царь Шарьяти; чйаванасйаЧьяваны Муни; а̄ш́рамамк месту, где (он) жил; гатах̣пришедший; дадарш́аувидел; духитух̣дочери; па̄рш́веподле; пурушаммужчину; сӯрйа- варчасампрекрасного и сиявшего как солнце..

Перевод

Вскоре после этого царь Шарьяти пожелал совершить жертвоприношение и вновь пришел к жилищу Чьяваны Муни. Там рядом со своей дочерью он увидел прекрасного юношу, сиявшего как солнце.