ШБ 9.24.46

बलं गदं सारणं च दुर्मदं विपुलं ध्रुवम् । वसुदेवस्तु रोहिण्यां कृतादीनुदपादयत् ॥ ४६ ॥
балам̇ гадам̇ са̄ран̣ам̇ ча
дурмадам̇ випулам̇ дхрувам
васудевас ту рохин̣йа̄м̇
кр̣та̄дӣн удапа̄дайат

Пословный перевод

баламБалу; гадамГаду; са̄ран̣амСарану; чатакже; дурмадамДурмаду; випуламВипулу; дхрувамДхруву; васудевах̣Васудева (отец Кришны); тунесомненно; рохин̣йа̄мв лоне Рохини (своей жены); кр̣та-а̄дӣнсыновей, старшим из которых был Крита; удапа̄дайатзачал.

Перевод

У Васудевы и его жены Рохини родились Бала, Гада, Сарана, Дурмада, Випула, Дхрува, Крита и другие сыновья.