ШБ 9.23.34

तत्सुतो रुचकस्तस्य पञ्चासन्नात्मजा: श‍ृणु ।
पूरुजिद्रुक्‍मरुक्‍मेषुपृथुज्यामघसंज्ञिता: ॥ ३४ ॥
тат-суто ручакас тасйа
пан̃ча̄санн а̄тмаджа̄х̣ ш́р̣н̣у
пуруджид-рукма-рукмешу-пр̣тху-джйа̄магха-сам̇джн̃ита̄х̣

Пословный перевод

тат-сутах̣его сын (сын Ушаны); ручаках̣Ручака; тасйаего; пан̃чапятеро; а̄санбыли; а̄тмаджа̄х̣сыновья; ш́р̣н̣уда будут услышаны (их имена); пуруджитПуруджит; рукмаРукма; рукмешуРукмешу; пр̣тхуПритху; джйа̄магхаДжьямагха; сам̇джн̃ита̄х̣известные.

Перевод

У Ручаки, сына Ушаны, было пятеро сыновей: Пуруджит, Рукма, Рукмешу, Притху и Джьямагха. Теперь я поведаю тебе о них.