ШБ 9.2.32

यस्यामुत्पादयामास विश्रवा धनदं सुतम् ।
प्रादाय विद्यां परमामृषिर्योगेश्वर: पितु: ॥ ३२ ॥
йасйа̄м утпа̄дайа̄м а̄са
виш́рава̄ дханадам̇ сутам
пра̄да̄йа видйа̄м̇ парама̄м
р̣шир йогеш́варах̣ питух̣

Пословный перевод

йасйа̄мв которой (в Илавиле); утпа̄дайа̄м а̄сапородил; виш́рава̄х̣Вишрава; дхана-дамКуверу, одаривающего деньгами; сутамсына; пра̄да̄йаполучив; видйа̄мабсолютную науку; парама̄мвысшую; р̣ших̣великий праведник; йога-ӣш́варах̣авторитет в мистической йоге; <mi>питух̣от отца..

Перевод

Великий знаток мистической йоги, святой Вишрава, получивший абсолютное знание от своего отца, зачал в лоне Илавилы всеславного Куверу, дарителя богатств.