ШБ 9.2.29

मरुत्तस्य दम: पुत्रस्तस्यासीद् राज्यवर्धन: ।
सुधृतिस्तत्सुतो जज्ञे सौधृतेयो नर: सुत: ॥ २९ ॥
маруттасйа дамах̣ путрас
тасйа̄сӣд ра̄джйавардханах̣
судхр̣тис тат-суто джаджн̃е
саудхр̣тейо нарах̣ сутах̣

Пословный перевод

маруттасйаМарутты; дамах̣(по имени) Дама; путрах̣сын; тасйаего (Дамы); а̄сӣтбыл; ра̄джйа-вардханах̣Раджьявардхана (тот, кто способен расширить пределы царства); судхр̣тих̣Судхрити; тат-сутах̣его сын (Раджьявардханы); джаджн̃еродился; саудхр̣тейах̣родившийся от Судхрити; нарах̣Нара; сутах̣сын.

Перевод

У Марутты родился сын Дама, у Дамы — Раджьявардхана, у Раджьявардханы — Судхрити, а сыном Судхрити стал Нара.