ШБ 9.19.7

तमेव प्रेष्ठतमया रममाणमजान्यया ।
विलोक्य कूपसंविग्ना नामृष्यद् बस्तकर्म तत् ॥ ७ ॥
там эва прешт̣хатамайа̄
рамама̄н̣ам аджа̄нйайа̄
вилокйа кӯпа-сам̇вигна̄
на̄мр̣шйад баста-карма тат

Пословный перевод

тамкозла; эванесомненно; прешт̣хатамайа̄с возлюбленной; рамама̄н̣амсовокупляющегося; аджа̄коза; анйайа̄с другой (козой); вилокйаувидев; кӯпа-сам̇вигна̄коза, которая упала в колодец; нане; амр̣шйатстерпела; баста-кармазанятие козла; татэто.

Перевод

Когда коза, спасенная из колодца, увидела, что ее возлюбленный муж совокупляется с другой козой, она не смогла смириться с этим.