ШБ 9.12.5
Деванагари
पुष्पो हिरण्यनाभस्य ध्रुवसन्धिस्ततोऽभवत् ।
सुदर्शनोऽथाग्निवर्ण: शीघ्रस्तस्य मरु: सुत: ॥ ५ ॥
सुदर्शनोऽथाग्निवर्ण: शीघ्रस्तस्य मरु: सुत: ॥ ५ ॥
Текст стиха
пушпо хиран̣йана̄бхасйа
дхрувасандхис тато ’бхават
сударш́ано ’тха̄гниварн̣ах̣
ш́ӣгхрас тасйа марух̣ сутах̣
дхрувасандхис тато ’бхават
сударш́ано ’тха̄гниварн̣ах̣
ш́ӣгхрас тасйа марух̣ сутах̣
Пословный перевод
пушпах̣ — Пушпа; хиран̣йана̄бхасйа — (сын) Хираньянабхи; дхрувасандхих̣ — Дхрувасандхи; татах̣ — от него; абхават — произошел; сударш́анах̣ — Сударшана (сын Дхрувасандхи); атха — затем; агниварн̣ах̣ — Агниварна (сын Сударшаны); ш́ӣгхрах̣ — Шигхра; тасйа — его (Агниварны); марух̣ — Мару; сутах̣ — сын.
Перевод
Сыном Хираньянабхи был Пушпа, а сыном Пушпы — Дхрувасандхи. Сыном Дхрувасандхи был Сударшана, а его сыном — Агниварна. Сына Агниварны звали Шигхра, а его сына — Мару.