Skip to main content

Шримад-бхагаватам 9.1.35

Текст

са̄пи там̇ чакаме субхрӯх̣
сомара̄джа-сутам̇ патим
са тасйа̄м̇ джанайа̄м а̄са
пурӯравасам а̄тмаджам

Пословный перевод

са̄ — она (женщина, в которую превратился Судьюмна); апи — также; там — его (Будху); чакаме — возжелала; су-бхрӯх̣ — очень красивая; сомара̄джа-сутам — сына царя Луны; патим — (как) мужа; сах̣ — он (Будха); тасйа̄м — в ее чреве; джанайа̄м а̄са — породил; пурӯравасам — Пурураву; а̄тма-джам — сына.

Перевод

Красавица ответила ему взаимностью и пожелала принять Будху, отпрыска повелителя Луны, своим мужем. Тогда Будха зачал в ее лоне сына по имени Пурурава.