Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.24.41

Текст

татах̣ самудра удвелах̣
сарватах̣ пла̄вайан махӣм
вардхама̄но маха̄-мегхаир
варшадбхих̣ самадр̣ш́йата

Пословный перевод

татах̣ — после этого; самудрах̣ — океан; удвелах̣ — переполняемый; сарватах̣ — везде; пла̄вайан — затапливающий; махӣм — Землю; вардхама̄нах̣ — возрастающий; маха̄-мегхаих̣ — гигантскими тучами; варшадбхих̣ — непрестанно проливающими дождь; самадр̣ш́йата — был виден царю Сатьяврате.

Перевод

Через некоторое время из громадных туч хлынули бесконечные потоки дождя, и вода в океане стала подниматься все выше и выше. Вскоре океанские воды стали разливаться по земле и затапливать весь мир.