ШБ 8.24.17

सा तु तत्रैकरात्रेण वर्धमाना कमण्डलौ ।
अलब्ध्वात्मावकाशं वा इदमाह महीपतिम् ॥ १७ ॥
са̄ ту татраика-ра̄трен̣а
вардхама̄на̄ каман̣д̣алау
алабдхва̄тма̄вака̄ш́ам̇ ва̄
идам а̄ха махӣпатим

Пословный перевод

са̄та (рыба); туно; татратам; эка-ра̄трен̣аза одну ночь; вардхама̄на̄увеличившаяся в размерах; каман̣д̣алаув кувшине; алабдхва̄не найдя; а̄тма-авака̄ш́амудобное положение для Своего тела; ва̄или; идамэто; а̄хасказала; махӣ- патимцарю.

Перевод

Однако за одну ночь эта рыбка настолько выросла, что уже не могла плавать в кувшине. Поэтому Она обратилась к царю с просьбой.