Skip to main content

Ш́рӣмад-бха̄гаватам 8.23.5

Текст

labdha-prasādaṁ nirmuktaṁ
pautraṁ vaṁśa-dharaṁ balim
niśāmya bhakti-pravaṇaḥ
prahrāda idam abravīt

Пословный перевод

лабдха-праса̄дам — тому, кто получил благословение Господа; нирмуктам — освобожденный (от пут); паутрам — внуку; вам̇ш́а- дхарам — продолжателю рода; балим — Махарадже Бали; ниш́а̄мйа — услышав; бхакти-праван̣ах̣ — исполненный экстатической преданности Господу; прахра̄дах̣ — Махараджа Прахлада; идам — это; абравӣт — сказал.

Перевод

Когда Махараджа Прахлада услышал о том, что Махараджа Бали — его внук и продолжатель рода — был освобожден из-под стражи и получил благословение Верховной Личности Бога, он, преисполненный экстатической преданности Господу, произнес такие слова.