Skip to main content

Шримад-бхагаватам 8.2.6

Текст

йатра сан̇гӣта-санна̄даир
надад-гухам амаршайа̄
абхигарджанти харайах̣
ш́ла̄гхинах̣ пара-ш́ан̇кайа̄

Пословный перевод

йатра — где (на горе Трикута); сан̇гӣта — песен; санна̄даих̣ — звуками; надат — на звучащую; гухам — пещеру; амаршайа̄ — с гневом и завистью; абхигарджанти — рычат; харайах̣ — львы; ш́ла̄гхинах̣ — гордые (своей силой); пара-ш́ан̇кайа̄ — из-за подозрения, что там находится другой (лев).

Перевод

Услышав пение небожителей, эхом доносящееся из гротов, львы, необычайно гордые своей силой, начинают грозно рычать, ибо принимают это пение за рев своих соперников, других львов.

Комментарий

На высших планетах живут не только различные виды существ подобных людям, но и животные, в том числе львы и слоны. Там растут деревья, и земля усеяна изумрудами. Таково творение Верховной Личности Бога. Шрила Бхактивинода Тхакур поет хвалу Господу: кеш́ава! туйа̄ джагата вичитра — «О Господь Кешава! Твое многоцветное творение исполнено разнообразия!». Геологи, ботаники и другие так называемые ученые мудрствуют по поводу других планет и, будучи не в силах постичь разнообразие жизни на них, приходят к ошибочному выводу, будто все планеты, кроме нашей, пустынны, необитаемы и покрыты слоем пыли. Неспособные даже представить все разнообразие вселенной, эти люди чрезвычайно гордятся своими знаниями, а другие — столь же недалекие, как они, — принимают их за настоящих ученых. Как говорится в «Шримад-Бхагаватам» (2.3.19), ш́ва-вид̣-вара̄хошт̣ра- кхараих̣ сам̇стутах̣ пурушах̣ паш́ух̣: подобных материалистов восхваляют только собаки, свиньи, верблюды и ослы, и сами они всего лишь большие животные. Человек не должен довольствоваться знаниями, полученными от животного. Учиться нужно у таких совершенных людей, как Шукадева Госвами. Маха̄джано йена гатах̣ са пантха̄х̣: наш долг — следовать наставлениям махаджан. Всего их двенадцать, и Шукадева Госвами — один из них.

свайамбхӯр на̄радах̣ ш́амбхух̣
кума̄рах̣ капило манух̣
прахла̄до джанако бхӣшмо
балир ваийа̄сакир вайам

Бхаг., 6.3.20

Ваясаки — это Шукадева Госвами. Все, что он говорит, — истина. Таково совершенное знание.