Шримад-бхагаватам 8.18.16
Текст
каман̣д̣алум̇ веда-гарбхах̣
куш́а̄н саптаршайо дадух̣
акша-ма̄ла̄м̇ маха̄ра̄джа
сарасватй авйайа̄тманах̣
куш́а̄н саптаршайо дадух̣
акша-ма̄ла̄м̇ маха̄ра̄джа
сарасватй авйайа̄тманах̣
Пословный перевод
каман̣д̣алум — кувшин для воды; веда-гарбхах̣ — Господь Брахма; куш́а̄н — траву куша; сапта-р̣шайах̣ — семь мудрецов; дадух̣ — преподнесли; акша-ма̄ла̄м — четки рудракша;
Перевод
О царь, Господь Брахма поднес неистощимому Верховному Господу сосуд для воды, семеро мудрецов — траву куша, а богиня Сарасвати — четки рудракша.