ШБ 8.17.4

तस्या: प्रादुरभूत्तात भगवानादिपुरुष: ।
पीतवासाश्चतुर्बाहु: शङ्खचक्रगदाधर: ॥ ४ ॥
тасйа̄х̣ пра̄дурабхӯт та̄та
бхагава̄н а̄ди-пурушах̣
пӣта-ва̄са̄ш́ чатур-ба̄хух̣
ш́ан̇кха-чакра-гада̄-дхарах̣

Пословный перевод

тасйа̄х̣перед ней; пра̄дурабхӯтпоявился; та̄тао дорогой царь; бхагава̄нГосподь, Верховная Личность; а̄ди-пурушах̣изначальная личность; пӣта-ва̄са̄х̣облаченный в желтые одежды; чатух̣-ба̄хух̣четырехрукий; ш́ан̇кха-чакра-гада̄-дхарах̣держащий раковину, диск, булаву и цветок лотоса.

Перевод

После этого, о царь, Сам предвечный Верховный Господь, облаченный в желтые одежды и держащий в Своих четырех руках раковину, диск, булаву и цветок лотоса, предстал перед Адити.