ШБ 8.13.32

देवहोत्रस्य तनय उपहर्ता दिवस्पते: ।
योगेश्वरो हरेरंशो बृहत्यां सम्भविष्यति ॥ ३२ ॥
девахотрасйа танайа
упахарта̄ диваспатех̣
йогеш́варо харер ам̇ш́о
бр̣хатйа̄м̇ самбхавишйати

Пословный перевод

девахотрасйаДевахотры; танайах̣сын; упахарта̄благодетель; диваспатех̣Диваспати, который будет Индрой в то время; йога-ӣш́варах̣Йогешвара, повелитель мистических сил; харех̣ ам̇ш́ах̣частичное воплощение Верховной Личности Бога; бр̣хатйа̄мв лоне Брихати; самбхавишйатипоявится.

Перевод

Частичное воплощение Верховной Личности Бога явится как Йогешвара, сын Девахотры. Его матерью станет Брихати, и Он облагодетельствует повелителя рая, Диваспати.