ШБ 8.12.17

श्रीशुक उवाच
इति ब्रुवाणो भगवांस्तत्रैवान्तरधीयत । सर्वतश्चारयंश्चक्षुर्भव आस्ते सहोमया ॥ १७ ॥
ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
ити брува̄н̣о бхагава̄м̇с
татраива̄нтарадхӣйата
сарваташ́ ча̄райам̇ш́ чакшур
бхава а̄сте сахомайа̄

Пословный перевод

ш́рӣ-ш́уках̣ ува̄чаШри Шукадева Госвами сказал; ититак; брува̄н̣ах̣говоря; бхагава̄нГосподь Вишну, Личность Бога; татратам; эватут же; антарадхӣйатаисчез из поля зрения Господа Шивы и его спутников; сарватах̣повсюду; ча̄райандвигая; чакшух̣глаза; бхавах̣Господь Шива; а̄стеоставался; саха-умайа̄со своей женой, Умой.

Перевод

Шукадева Госвами продолжал: Произнеся эти слова, Господь Вишну, Личность Бога, исчез, а Шива, оставшись вдвоем с Умой, начал взором повсюду искать Господа.