ШБ 7.4.1

श्रीनारद उवाच
एवं वृत: शतधृतिर्हिरण्यकशिपोरथ ।
प्रादात्तत्तपसा प्रीतो वरांस्तस्य सुदुर्लभान् ॥ १ ॥
ш́рӣ-на̄рада ува̄ча
эвам̇ вр̣тах̣ ш́ата-дхр̣тир
хиран̣йакаш́ипор атха
пра̄да̄т тат-тапаса̄ прӣто
вара̄м̇с тасйа судурлабха̄н

Пословный перевод

ш́рӣ-на̄радах̣ ува̄чаШри Нарада Муни сказал; эвамтак; вр̣тах̣тот, кого попросили; ш́ата-дхр̣тих̣Господь Брахма; хиран̣йакаш́ипох̣Хираньякашипу; атхатогда; пра̄да̄тдал; татего; тапаса̄трудной аскезой; прӣтах̣довольный; вара̄нблагословения; тасйаего (Хираньякашипу); су-дурлабха̄нтруднодостижимые.

Перевод

Нарада Муни продолжал: Господь Брахма остался очень доволен аскезой Хираньякашипу, ибо совершить ее было делом нелегким. В награду за пройденное испытание он исполнил все, о чем просил Хираньякашипу, и даровал ему благословения, которые редко кто получает.