ШБ 7.11.21

शमो दमस्तप: शौचं सन्तोष: क्षान्तिरार्जवम् ।
ज्ञानं दयाच्युतात्मत्वं सत्यं च ब्रह्मलक्षणम् ॥ २१ ॥
ш́амо дамас тапах̣ ш́аучам̇
сантошах̣ кша̄нтир а̄рджавам
джн̃а̄нам̇ дайа̄чйута̄тматвам̇
сатйам̇ ча брахма-лакшан̣ам

Пословный перевод

ш́амах̣владение умом; дамах̣владение чувствами; тапах̣аскетизм; ш́аучамчистота; сантошах̣довольство своим положением; кша̄нтих̣незлопамятность (укрощение гнева); а̄рджавампростота; джн̃а̄намзнание; дайа̄милосердие; ачйута- а̄тматвампредставление о себе как о вечном слуге Господа; сатйамправдивость; чаи; брахма-лакшан̣ампризнаки брахмана.

Перевод

Признаки брахмана — это владение своим умом, владение чувствами, аскетичность, чистота, удовлетворенность, незлопамятность, бесхитростность, знание, милосердие, правдивость и полная преданность Верховной Личности Бога.

Комментарий

В шастрах описаны признаки всех, из кого состоит общество варнашрамы: брахманов, кшатриев, вайшьев, шудр, а также брахмачари, грихастх, ванапрастх и санньяси. Высшая цель, к которой должен стремиться каждый человек, — это ачйута̄тматвам, постоянная сосредоточенность на Верховной Личности Бога — Кришне, или Вишну. Чтобы успешно развивать в себе сознание Кришны, необходимо стать брахманом, обладающим перечисленными в этом стихе достоинствами.