Skip to main content

Шримад-бхагаватам 7.10.34

Текст

пратинандйа тато дева̄х̣
прайуджйа парама̄ш́ишах̣
сва-дха̄ма̄ни йайӯ ра̄джан
брахма̄дйа̄х̣ пратипӯджита̄х̣

Пословный перевод

пратинандйа — поздравив; татах̣ — затем; дева̄х̣ — полубоги; прайуджйа — даровав; парама-а̄ш́ишах̣ — лучшее благословение; сва-дха̄ма̄ни — в свои обители; йайух̣ — отправились; ра̄джан — о царь Юдхиштхира; брахма-а̄дйа̄х̣ — полубоги во главе с Господом Брахмой; пратипӯджита̄х̣ — те, которым были оказаны всевозможные почести (Махараджей Прахладой).

Перевод

О царь Юдхиштхира, после того как Махараджа Прахлада оказал надлежащие почести всем полубогам, возглавляемым Господом Брахмой, они одарили Прахладу лучшими благословениями и вернулись в свои обители.