ШБ 6.19.10

प्रणमेद्दण्डवद्भ‍ूमौ भक्तिप्रह्वेण चेतसा ।
दशवारं जपेन्मन्त्रं तत: स्तोत्रमुदीरयेत् ॥ १० ॥
пран̣амед дан̣д̣авад бхӯмау
бхакти-прахвен̣а четаса̄
даш́а-ва̄рам̇ джапен мантрам̇
татах̣ стотрам удӣрайет

Пословный перевод

пран̣аметследует поклониться; дан̣д̣а-ватподобно палке; бхӯмауна земле; бхактис преданностью; прахвен̣асмиренным; четаса̄умом; даш́а-ва̄рамдесять раз; джапетпроизнести; мантраммантру; <mi>татах̣затем; стотраммолитву; удӣрайетпрочитать..

Перевод

Затем, смирив свой ум чувством преданности, следует пасть перед Господом ниц, как палка, и десять раз произнести предыдущую мантру. После этого нужно прочитать следующую молитву.