Шримад-бхагаватам 6.18.69
Текст
атхендрам а̄ха та̄та̄хам
а̄дитйа̄на̄м̇ бхайа̄вахам
апатйам иччхантй ачарам̇
вратам этат судушкарам
а̄дитйа̄на̄м̇ бхайа̄вахам
апатйам иччхантй ачарам̇
вратам этат судушкарам
Пословный перевод
атха — затем; индрам — Индре; а̄ха — сказала; та̄та — дорогой; ахам — я; а̄дитйа̄на̄м — Адитьям; бхайа-а̄вахам — страшного; апатйам — сына; иччхантӣ — желая; ачарам — выполняла; вратам — обет; этат — этот; су-душкарам — очень трудный.
Перевод
Затем Дити сказала Индре: Дорогой мой сын, я хранила этот суровый обет с целью родить сына, который бы убил вас, двенадцать Адитьев.