ШБ 6.16.3

कलेवरं स्वमाविश्य शेषमायु: सुहृद्‌वृत: ।
भुङ्‌क्ष्व भोगान् पितृप्रत्तानधितिष्ठ नृपासनम् ॥ ३ ॥
калеварам̇ свам а̄виш́йа
ш́ешам а̄йух̣ сухр̣д-вр̣тах̣
бхун̇кшва бхога̄н питр̣-пратта̄н
адхитишт̣ха нр̣па̄санам

Пословный перевод

калеварамв тело; свамсвое; а̄виш́йавойдя; ш́ешамостатком; а̄йух̣жизни; сухр̣т-вр̣тах̣окруженный друзьями и родными; бхун̇кшванаслаждайся; бхога̄нвсеми богатствами; питр̣отцом; пратта̄ндарованными; адхитишт̣хаприми; нр̣па-а̄санамцарский престол.

Перевод

Ты скончался до срока, и отпущенные тебе дни жизни еще не сочтены. Поэтому ты можешь вернуться в свое тело и счастливо провести остаток своей жизни в кругу родных и друзей. Стань наследником престола своего отца и владельцем несметных богатств.