ШБ 6.12.14

तस्मादकीर्तियशसोर्जयापजययोरपि ।
सम: स्यात्सुखदु:खाभ्यां मृत्युजीवितयोस्तथा ॥ १४ ॥
тасма̄д акӣрти-йаш́асор
джайа̄паджайайор апи
самах̣ сйа̄т сукха-дух̣кха̄бхйа̄м̇
мр̣тйу-джӣвитайос татха̄

Пословный перевод

тасма̄тпоэтому (полностью завися от воли Верховной Личности Бога); акӣртипозора; йаш́асох̣славы; джайапобеды; ападжайайох̣поражения; апидаже; самах̣неизменный; сйа̄тдолжен быть; сукха-дух̣кха̄бхйа̄мв горе и в счастье; мр̣тйусмерти; джӣвитайох̣и жизни; татха̄также.

Перевод

Зная, что все подчинено высшей воле Господа, следует хранить спокойствие при любых поворотах судьбы: в славе и позоре, в победе и поражении, в жизни и в смерти. Что бы ни пришло к нам — счастье или горе, — следует оставаться невозмутимым и непоколебимым.