Шримад-бхагаватам 5.4.14
Текст
Пословный перевод
бхагава̄н—Верховный Господь; р̣шабха—Ришабха; сам̇джн̃ах̣— называемый; а̄тма-тантрах̣—полностью независимый; свайам— Сам; нитйа—вечно; нивр̣тта—свободный; анартха—нежелательных явлений (рождения, старости, болезней и смерти); парампарах̣—от непрерывной череды; кевала—одного; а̄нанда-анубхавах̣—исполненный трансцендентного блаженства; ӣш́варах̣—Верховный Господь, повелитель; эва—поистине; випарӣта-ват—подобно тем, кто является Его противоположностью; карма̄н̣и—материальные действия; а̄рабхама̄н̣ах̣—совершающий; ка̄лена—со временем; анугатам—которой стали пренебрегать; дхармам—варнашрама-дхарму; а̄чаран̣ена—исполнением; упаш́икшайан—учащий; а-тат-вида̄м—тех, кто находится в невежестве; самах̣—беспристрастный; упаш́а̄нтах̣—не испытывающий беспокойства от материальных чувств; маитрах̣—дружелюбно относящийся к каждому; ка̄рун̣иках̣—очень сострадательный ко всем; дхарма—религиозных принципов; артха—благосостояния; йаш́ах̣—доброго имени; праджа̄—сыновей и дочерей; а̄нанда—материального счастья; амр̣та—вечной жизни; авародхена—обретением; гр̣хешу—жизнь семейного человека; локам—простого народа; нийамайат—упорядочил.
Перевод
Господь Ришабхадева, воплощение Верховной Личности Бога, был совершенно независим, ибо Он пришел на землю в Своем вечном, духовном теле, исполненном трансцендентного блаженства. Неподвластный рождению, смерти, старости и болезням, Он всегда оставался свободным от материальных страданий и привязанностей. Неизменно беспристрастный, Он одинаково относился ко всем живым существам. Несчастья других огорчали Его, и Он каждому желал только добра. Верховный Господь, владыка всего сущего, стоит выше любых несовершенств, однако Он играл роль обыкновенной, обусловленной души и потому строго выполнял все предписания варнашрама-дхармы. В те времена кое-кто пренебрегал этими предписаниями, и Господь Ришабхадева собственным примером учил невежественных людей выполнять свои обязанности в обществе варнашрамы. Так Он упорядочил жизнь Своих подданных, дав им возможность стать более религиозными, обрести богатство, доброе имя, хороших сыновей и дочерей, изведать материальное счастье и в конце концов вступить в вечную жизнь. Он показал им, что, если следовать заповедям варнашрама- дхармы, можно достичь совершенства, даже оставаясь семейным человеком.