Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.13.18

Текст

сунӣтха̄н̇гасйа йа̄ патнӣ
сушуве венам улбан̣ам
йад-даух̣ш́ӣлйа̄т са ра̄джаршир
нирвин̣н̣о нирага̄т пура̄т

Пословный перевод

сунӣтха̄—Сунитха; ан̇гасйа—Анги; йа̄—та, которая; патнӣ— супруга; сушуве — родила; венам — Вену; улбан̣ам — злонравного; йат—которого; даух̣ш́ӣлйа̄т—из-за дурного нрава; сах̣—он; ра̄джа-р̣ших̣—святой царь Анга; нирвин̣н̣ах̣—отчаявшийся; нирага̄т—ушел; пура̄т—из дома.

Перевод

Жена Анги Сунитха произвела на свет сына по имени Вена, который был очень жесток и злонравен. Дурной нрав сына причинял святому царю Анге такие страдания, что в конце концов он оставил дом и царство и удалился в лес.