Skip to main content

Шримад-бхагаватам 4.13.14

Текст

прадошо ниитхо вйуша
ити дош-сутс трайа
вйуша сута пушкарий
сарватеджасам дадхе

Пословный перевод

прадоша — Прадоша; ниӣтха — Нишитха; вйуша — Вьюшта; ити — так; дош — Доши; сут — сыновья; трайа — три; вйуша — Вьюшта; сутам — сын; пушкарийм — во чреве Пушкарини; сарва-теджасам — по имени Сарватеджа (всесильный); дадхе — зачал.

Перевод

У Доши было трое сыновей: Прадоша, Нишитха и Вьюшта. Жена Вьюшты Пушкарини произвела на свет могучего сына, которого нарекли Сарватеджа.