Skip to main content

Ш́рӣмад-бха̄гаватам 4.1.23

Текст

tat-prādurbhāva-saṁyoga-
vidyotita-manā muniḥ
uttiṣṭhann eka-pādena
dadarśa vibudharṣabhān

Пословный перевод

тат — их; пра̄дурбха̄ва — появление; сам̇йога — одновременно; видйотита — просвещенный; мана̄х̣ — в уме; муних̣ — великий мудрец; уттишт̣хан — пробужденный; эка-па̄дена — даже на одной ноге; дадарш́а — увидел; вибудха — полубогов; р̣шабха̄н — великих личностей.

Перевод

Мудрец стоял на одной ноге, но, как только он увидел трех пришедших к нему божеств, он так обрадовался, что тут же приблизился к ним на одной ноге, хотя это стоило ему огромного труда.