Skip to main content

Ш́рӣмад-бха̄гаватам 3.9.43

Текст

sarva-veda-mayenedam
ātmanātmātma-yoninā
prajāḥ sṛja yathā-pūrvaṁ
yāś ca mayy anuśerate

Пословный перевод

сарва — все; веда-майена — обладая абсолютным знанием Вед; идам — это; а̄тмана̄ — телом; а̄тма̄ — ты; а̄тма-йонина̄ — рожденным Самим Господом; праджа̄х̣ — живые существа; ср̣джа — производить на свет; йатха̄-пӯрвам — как и прежде; йа̄х̣ — которое; ча — также; майи — во Мне; ануш́ерате — пребывает.

Перевод

Следуя Моим наставлениям, ты можешь теперь, как прежде, произвести на свет живые существа, воспользовавшись своим абсолютным знанием ведической мудрости и телом, которое ты получил от Меня — высшей причины всего сущего.