ШБ 3.26.43

क्लेदनं पिण्डनं तृप्ति: प्राणनाप्यायनोन्दनम् ।
तापापनोदो भूयस्त्वमम्भसो वृत्तयस्त्विमा: ॥ ४३ ॥
кледанам̇ пин̣д̣анам̇ тр̣птих̣
пра̄н̣ана̄пйа̄йанонданам
та̄па̄панодо бхӯйаствам
амбхасо вр̣ттайас тв има̄х̣

Пословный перевод

кледанамувлажняющая; пин̣д̣анамсгущающая; тр̣птих̣удовлетворяющая; пра̄н̣анаподдерживающая жизнь; а̄пйа̄йанаосвежающая; унданамразмягчающая; та̄пажар; апанодах̣уменьшающая; бхӯйаствамимеющаяся в изобилии; амбхасах̣воды; вр̣ттайах̣характерные признаки; тудействительно; има̄х̣эти.

Перевод

Вода характеризуется способностью увлажнять другие вещества, способствовать смешиванию различных веществ, приносить чувство удовлетворения, поддерживать жизнь, размягчать предметы, уменьшать жар, непрерывно пополнять водоемы и освежать, утоляя жажду.

Комментарий

Голод можно утолить, выпив воды. Если человек, который постится, через определенные промежутки времени пьет воду, он гораздо легче переносит пост. В Ведах также сказано: а̄помайах̣ пра̄н̣ах̣ — «Жизнь зависит от воды». Водой можно намочить или увлажнить все что угодно. Чтобы замесить тесто, к муке добавляют воду. Земля, соединяясь с водой, превращается в грязь. В начале «Шримад-Бхагаватам» сказано, что вода связует различные материальные элементы. Вода необходима также для того, чтобы построить дом, поскольку без воды невозможно изготовить кирпичи. Огонь, вода и воздух являются элементами, связующими все материальное мироздание, но самым важным из них является вода. Кроме того, полив чрезмерно нагревшуюся поверхность водой, можно охладить ее.