ШБ 3.19.29

एतौ तौ पार्षदावस्य शापाद्यातावसद्गतिम् ।
पुन: कतिपयै: स्थानं प्रपत्स्येते ह जन्मभि: ॥ २९ ॥
этау тау па̄ршада̄в асйа
ш́а̄па̄д йа̄та̄в асад-гатим
пунах̣ катипайаих̣ стха̄нам̇
прапатсйете ха джанмабхих̣

Пословный перевод

этауэти двое; тауоба; па̄ршадауличные слуги; асйаЛичности Бога; ш́а̄па̄тпоскольку были прокляты; йа̄тауотправились; асат-гатимчтобы появиться на свет в семье демонов; пунах̣вновь; катипайаих̣нескольких; стха̄намсвое место; прапатсйетеполучат обратно; хапоистине; джанмабхих̣после рождений.

Перевод

Этих двух слуг Верховного Господа проклятие мудрецов обрекло на рождение в семьях демонов. После нескольких подобных рождений они вернутся на свои прежние места.