Skip to main content

Шримад-бхагаватам 2.9.8

Текст

дивйам̇ сахасра̄бдам амогха-дарш́ано
джита̄нила̄тма̄ виджитобхайендрийах̣
атапйата сма̄кхила-лока-та̄панам̇
тапас тапӣйа̄м̇с тапата̄м̇ сама̄хитах̣

Пословный перевод

дивйам — относящихся к полубогам, обитателям высших планет; сахасра — тысячу; абдам — лет; амогха — безупречный, свободный от скверны; дарш́анах̣ — тот, кто имеет подобный взгляд на жизнь; джита — овладел; анила — жизнью; а̄тма̄ — умом; виджита — обузданные; убхайа — оба; индрийах̣ — имеющий такие чувства; атапйата — совершал тапасью; сма — в прошлом; акхила — всю; лока — вселенную; та̄панам — просвещающую; тапах̣ — аскеза; тапӣйа̄н — необычайно суровая аскеза; тапата̄м — среди всех, кто совершает аскезы; сама̄хитах̣ — занимая такое положение.

Перевод

Господь Брахма предавался аскезам в течение тысячи лет по летосчислению полубогов. Он услышал трансцендентный звук, раздавшийся с небес, признал его божественное происхождение и, послушный этому звуку, обуздал ум и чувства. Совершенные им аскезы являются уроком для всех живых существ. Так он стяжал славу величайшего из подвижников.

Комментарий

Господь Брахма услышал мистический звук тапа, но не увидел того, кто его произнес. Тем не менее он счел это наставление благом для себя и погрузился в медитацию, продолжавшуюся тысячу небесных лет. Один небесный год длится 6 х 30 х 12 х 1.000 наших лет. Он внял этому звуку, потому что его чистому видению была открыта абсолютная природа Господа. Наделенный таким видением, Брахма не делал различия между Господом и Его наставлениями. Между Господом и звуками, исходящими от Него, нет никакой разницы, даже если Господь не присутствует лично. Лучший путь постижения истины — последовать наставлению Господа, и Брахма, духовный учитель каждого, на своем примере показал действенность этого метода обретения трансцендентного знания. Трансцендентный звук не утрачивает своей силы от того, что мы не видим его источника. Поэтому «Шримад- Бхагаватам», «Бхагавад-гиту» или любое другое богооткровенное писание ни в коем случае нельзя считать обыкновенными, не имеющими трансцендентной силы материальными звуками.

Необходимо услышать трансцендентный звук из истинного источника, признать его реальность и без промедления приступить к исполнению полученного указания. Секрет успеха заключается в том, чтобы получить этот звук из истинного источника, то есть из уст истинного духовного учителя. Материальный звук лишен силы, поэтому якобы трансцендентный звук, который исходит от неавторитетной личности, тоже не имеет никакой силы. Мы должны научиться определять присутствие в звуке трансцендентной энергии, и если человеку — в результате осознанных поисков или по счастливой случайности — доведется услышать трансцендентный звук, исходящий из уст истинного духовного учителя, то перед ним откроется путь, ведущий к освобождению. Однако, чтобы это произошло, ученик должен быть готов выполнить любые указания духовного учителя, подобно Господу Брахме, который следовал наставлениям своего духовного учителя — Самого Господа. Выполнять указания истинного духовного учителя — единственная обязанность ученика, именно в такой безоговорочной готовности исполнить любые указания истинного духовного учителя и кроется секрет успеха.

Господь Брахма обуздал свои чувства — как органы восприятия, так и органы действия, — поскольку использовал их для выполнения повеления Господа. Таким образом, обуздать чувства — значит занять их в трансцендентном служении Господу. Указания Господа передаются по цепи ученической преемственности через истинного духовного учителя, поэтому тот, кто исполняет указания истинного духовного учителя, по-настоящему овладел своими чувствами. Аскезы, которые с полной верой и искренностью совершал Брахмаджи, сделали его таким могущественным, что он сумел сотворить целую вселенную. И, достигнув такого могущества, он стяжал славу лучшего из тапасви.