Skip to main content

Шримад-бхагаватам 12.9.14

Текст

тасйаивам удвӣкшата ӯрми-бхӣшан̣ах̣
прабхан̃джана̄гхӯрн̣ита-ва̄р маха̄рн̣авах̣
а̄пӯрйама̄н̣о варашадбхир амбудаих̣
кшма̄м апйадха̄д двӣпа-варша̄дрибхих̣ самам

Пословный перевод

тасйа — пока он; эвам — таким образом; удвӣкшатах̣ — смотрел; ӯрми — с его волнами; бхӣшан̣ах̣ — наводящими ужас; прабхан̃джана — ураганными ветрами; а̄гхӯрн̣ита — кружащими; ва̄х̣ — его воды; маха̄-арн̣авах̣ — на великий океан; а̄пӯрйама̄нах̣ — переполнившийся; варашадбхих̣ — дождем; амбу-даих̣ — тучами; кшма̄м — землю; апйадха̄т — скрывший; двӣпа — с ее островами; варша — континентами; адрибхих̣ — и горами; самам — вместе.

Перевод

Прямо на глазах у Маркандеи дождь, потоками низвергавшийся из туч, все больше и больше заполнял океан, пока наконец огромная пучина, с ее неистовыми, ужасающими волнами, поднятыми ураганным вихрем, не поглотила полностью всю землю с ее островами, горами и континентами.