Skip to main content

Шримад-бхагаватам 12.6.35

Текст

намо бхагавате тасмаи
кр̣шн̣а̄йа̄кун̣т̣ха-медхасе
йат-па̄да̄мбуруха-дхйа̄на̄т
сам̇хита̄м адхйага̄м има̄м

Пословный перевод

намах̣ — поклоны; бхагавате — Верховной Личности Бога; тасмаи — Ему; кр̣шн̣а̄йа — Господу Шри Кришне; акун̣т̣ха-медхасе — чье могущество не знает предела; йат — чьи; па̄да-амбу-руха — на лотосные стопы; дхйа̄на̄т — медитацией; сам̇хита̄м — писание; адхйага̄м — я усвоил; има̄м — это.

Перевод

Я в почтении склоняюсь перед Верховной Личностью Бога, непобедимым Господом Шри Кришной. Просто медитируя на Его лотосные стопы, я смог изучить и понять это великое писание.