Skip to main content

Шримад-бхагаватам 12.11.25

Текст

ш́рӣ-кр̣шн̣а кр̣шн̣а-сакха вр̣шн̣й-р̣шабха̄вани-дхруг-
ра̄джанйа-вам̇ш́а-дахана̄напаварга-вӣрйа
говинда гопа-ванита̄-враджа-бхр̣тйа-гӣта-
тӣртха-ш́равах̣ ш́раван̣а-ман̇гала па̄хи бхр̣тйа̄н

Пословный перевод

ш́рӣ-кр̣шн̣а — о Шри Кришна; кр̣шн̣а-сакха — о друг Арджуны; вр̣шн̣и — из потомков Вришни; р̣шабха — о главный; авани — на Земле; дхрук — мятежные; ра̄джанйа-вам̇ш́а — династии царей; дахана — о тот, кто уничтожает; анапаварга — неубывающая; вӣрйа — чья доблесть; говинда — о владыка Голока-дхамы; гопа — пастухов; ванита̄ — и пастушек; враджа — множеством; бхр̣тйа — и их слугами; гӣта — воспеваемая; тӣртха — как самое святое из мест паломничества; ш́равах̣ — чья слава; ш́раван̣а-ман̇гала — просто услышав о ком, человек обретет удачу; па̄хи — пожалуйста, защити; бхр̣тйа̄н — Твоих слуг.

Перевод

О Кришна, друг Арджуны, о главный из потомков Вришни, Ты уничтожаешь те политические группировки, которые сеют на земле смуту. Твоя доблесть никогда не убывает. У тебя есть трансцендентная обитель, и Твоя божественная слава, которую воспевают пастухи и пасту́шки Вриндавана и их слуги, дарует нескончаемое благо тому, кто просто слышит, как они делают это. О Господь, пожалуйста, защити Своих преданных.