ШБ 12.1.37

सिन्धोस्तटं चन्द्रभागां कौन्तीं काश्मीरमण्डलम् ।
भोक्ष्यन्ति शूद्रा व्रात्याद्या म्‍लेच्छाश्चाब्रह्मवर्चस: ॥ ३७ ॥
синдхос тат̣ам̇ чандрабха̄га̄м̇
каунтӣм̇ ка̄ш́мӣра-ман̣д̣алам
бхокшйанти ш́ӯдра̄ вра̄тйа̄дйа̄
млеччха̄ш́ ча̄брахма-варчасах̣

Пословный перевод

синдхох̣реки Синдху; тат̣амземлей на берегу; чандрабха̄га̄мЧандрабхагой; каунтӣмКаунти; ка̄ш́мӣра-ман̣д̣аламобластью Кашмир; бхокшйантистанут править; ш́ӯдра̄х̣шудры; вра̄тйа-а̄дйа̄х̣падшие брахманы и другие недостойные люди; млеччха̄х̣мясоеды; чаи; абрахма-варчасах̣не обладающие духовной силой.

Перевод

Землями вдоль реки Синдху, а также царствами Чандрабхага, Каунти и Кашмир станут править шудры, падшие брахманы и мясоеды. Отклонившись от пути ведической цивилизации, они полностью утратят духовную силу.