ШБ 11.9.30

एवं सञ्जातवैराग्यो विज्ञानालोक आत्मनि ।
विचरामि महीमेतां मुक्तसङ्गोऽनहङ्‍कृत: ॥ ३० ॥
эвам̇ сан̃джа̄та-ваира̄гйо
виджн̃а̄на̄лока а̄тмани
вичара̄ми махӣм эта̄м̇
мукта-сан̇го ’нахан̇кр̣тах̣

Пословный перевод

эвамтак; сан̃джа̄таполностью развитая; ваира̄гйах̣отрешенность; виджн̃а̄назнание, подкрепленное духовным опытом; а̄локах̣видя; а̄тманиВерховную Личность Бога; вичара̄мия странствую; махӣмпо Земле; эта̄мэтой; муктасвободный; сан̇гах̣от привязанности; анахан̇кр̣тах̣не имеющий ложного эго.

Перевод

Получив уроки от своих духовных учителей, я развил в себе отрешенность от всего мирского и постиг Верховную Личность Бога. Свято храня этот духовный опыт, я странствую теперь по свету, свободный от привязанностей и ложного эго.